ΠΠ»Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π² Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ, ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Ρ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ, Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠΌ Π½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠΌ, Π° ΠΎΡΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡΡ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ Π·Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ, ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ° Π² Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅ Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡΠΌ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ-Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π±Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Β«Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡΒ», ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡ Π² ΡΡΠΏΠΈΠΊ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΎΠ².
Π Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° β Π±ΡΠ΄Ρ ΡΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡ, Π³ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠΉ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ β ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ running gear, undercarriage ΠΈ chassis. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΡ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΡ ΠΈ ΠΎΡ Π²Π°ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ·Π»Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ. ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ Π½ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΈ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ Ρ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π½ΡΠ°Π»Ρ Π±Π΅Π· ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ.
Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ , ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ². ΠΡ ΡΠ·Π½Π°Π΅ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ running gear Π² Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ-ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΌΡ, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ΅ Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π² ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ . ΠΡΠΎ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡ Π²Π°ΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°.
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°: Running Gear, Undercarriage ΠΈ Chassis
Π‘Π°ΠΌΡΠΉ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π΄Π»Ρ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ β ΡΡΠΎ running gear. ΠΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ Π²ΡΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°: ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°, ΠΎΡΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΡ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΎΡΠΌΠΎΠ·Π½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ. Π Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ Π² Π°Π²ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π·Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π΅.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ Π³ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΡΠΊΠ°Π²Π°ΡΠΎΡΡ, Π±ΡΠ»ΡΠ΄ΠΎΠ·Π΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π½ΠΊΠΈ, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ undercarriage. Π ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ Π³ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΡΠΊΠΎΠ², Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠ΅ΠΊ ΠΈ ΡΠ°ΠΌ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π±Π°Π·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° chassis Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°ΡΒ» ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΡΠ°ΠΌΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ Π°Π³ΡΠ΅Π³Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΡΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌ.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ undercarriage Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π΄Π°Π½Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ°, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ Π·Π°ΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π½ΠΈΡΠ°. Π ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π°Π²ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ Π½Π° Π½ΠΈΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π°, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΊΠΎΡΡΠΎΠ·ΠΈΠΈ.
Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ². ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΆΠΊΠΈ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ bogie (ΡΠ°ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΎΠ²) ΠΈΠ»ΠΈ axle assembly. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°.
ΠΠ»ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΡ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ: Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ²
Π§ΡΠΎΠ±Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΊΡΠΏΠΊΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°Π»Π΅ΠΉ, Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·Π»Π°. ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ. ΠΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Ρ ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π°ΠΌ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡ Π΅ΠΌΠ°Ρ ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΉΡ-Π»ΠΈΡΡΠ°Ρ .
- π§ Suspension β ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠ° (ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ° Ρ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠΌ).
- π§ Shock absorber β Π°ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ (ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π»Ρ Π³Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π°Π½ΠΈΠΉ).
- π§ Spring β ΠΏΡΡΠΆΠΈΠ½Π° (ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ coil spring β Π²ΠΈΡΠ°Ρ, ΠΈΠ»ΠΈ leaf spring β ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°).
- π§ Control arm β ΡΡΡΠ°Π³ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠΈ (ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ wishbone Π² Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅).
- π§ Stabilizer bar β ΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ (ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ anti-roll bar).
ΠΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΊΠ΅ Ρ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ. Π ΡΠ»Π΅Π²Π°Ρ ΡΠ΅ΠΉΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ steering rack, Π° ΡΡΠ»Π΅Π²ΡΠ΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ β ΠΊΠ°ΠΊ tie rod ends. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠΊ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ, ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠΊ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎ ball joints (ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΎΡΡ) ΠΈΠ»ΠΈ bushings (ΡΠ°ΠΉΠ»Π΅Π½ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΈ). ΠΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ Π²Π°ΠΌ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ°.
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠΈΠΏΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ Π½ΠΈΡ . ΠΠ»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π° (FWD - Front Wheel Drive) Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠΎΠ² ΡΠ°Π²Π½ΡΡ ΡΠ³Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ CV joints (Constant Velocity joints). Π Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ (RWD) ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ (4WD/AWD) Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π²Π°Π» β driveshaft ΠΈΠ»ΠΈ propeller shaft. ΠΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ² Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ Π±Π΅Π· ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π²ΡΠΎ.
ΠΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅ ΡΠ°ΠΉΠ»Π΅Π½ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎΠ² (bushings) Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΠΉΡΠ΅ VIN-ΠΊΠΎΠ΄, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠΎΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ.
Π’Π°Π±Π»ΠΈΡΠ° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ²
ΠΠ»Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΌΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡΡΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π½ΡΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄. ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ°Π»Π΅ΠΉ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΠΊΠΈ, ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ.
| Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ | ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ (US/General) | ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ / ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ |
|---|---|---|
| Π₯ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ | Running gear | Undercarriage (ΡΠΏΠ΅ΡΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°) |
| Π ΡΡΠ°Π³ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠΈ | Control arm | Wishbone |
| ΠΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ | Shock absorber | Damper (ΡΠ°ΡΡΠΎ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅) |
| Π‘ΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ | Stabilizer bar | Anti-roll bar |
| Π‘ΡΡΠΏΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ° | Wheel hub | Hub assembly |
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π² ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ AutoZone, RockAuto ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π΄ΠΈΠ»Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π±Π°Π·Π°ΠΌΠΈ. ΠΠΎΠΈΡΠΊ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠ° Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°Π»Ρ ΠΏΠΎ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠ΅ΡΡΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, strut β ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π°ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΡΡΠΎΠΉΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠΈ ΠΠ°ΠΊΠ€Π΅ΡΡΠΎΠ½. Π ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ shock ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π°ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ Π² ΠΏΠ°ΡΠ΅ Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΉ. Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ strut ΠΈ shock ΡΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΎΡΠΈ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ.
ΠΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡ Π² Π°Π²ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ Π·Π° Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌΡ Π½Π΅ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π€ΡΠ°Π·Π° Β«Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΡΠΈΡ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°ΡΒ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ, Π° ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠ° ΠΈ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ. Π§Π°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ: There is a knocking noise in the front suspension (ΡΡΡΠΊ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠ΅) ΠΈΠ»ΠΈ I hear a clunking sound when going over bumps (ΡΠ»ΡΡΠ΅Π½ Π³Π»ΡΡ ΠΎΠΉ ΡΡΡΠΊ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΅Π·Π΄Π΅ Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ).
ΠΠ»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΡΡΠΌΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅: squeaking (ΡΠΊΡΠΈΠΏ), grinding (ΡΠΊΡΠ΅ΠΆΠ΅Ρ), clunking (Π³Π»ΡΡ ΠΎΠΉ ΡΡΡΠΊ), rattling (Π΄ΡΠ΅Π±Π΅Π·ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅). ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΊΡΠΈΠΏ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Ρ ΡΠ°ΠΉΠ»Π΅Π½ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠ»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠ°, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π² Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρ. Π‘ΠΊΡΠ΅ΠΆΠ΅Ρ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ± ΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΡΡΠΏΠΈΡΡ β wheel bearings.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅ Π³ΡΠΎΠΌΠΊΠΈΠΉ ΡΠΊΡΠ΅ΠΆΠ΅Ρ (grinding noise) ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅, Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ·Π½ΠΎΡ ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠΎΡΡ (ball joint) ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠΏΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠΎ Π³ΡΠΎΠ·ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ.
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎ Π²ΠΈΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ»Ρ ΡΡΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ steering wheel vibration at high speed. Π§Π°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΊΡΠΎΠ΅ΡΡΡ Π² Π΄ΠΈΡΠ±Π°Π»Π°Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ (wheel balance) ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠ·Π½ΡΡ Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΠ² (warped brake rotors). Π’ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Π² ΡΠ·Π»Π°Ρ running gear.
Π‘ΠΊΡΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ° Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ
ΠΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ: ΡΠ²ΠΎΠ΄ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ Π² ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ (pulling to one side), Π½Π΅ΡΠ°Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ·Π½ΠΎΡ ΡΠΈΠ½ (uneven tire wear), Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡ. ΠΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ³Π»ΠΎΠ² ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ (wheel alignment).
ΠΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°
Π Π΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π»Π΅Π²Π°Π΅Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΡ, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡΡΡΡΡ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ Π°ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΎΠ², ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΡ ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΠΏΠΎΡ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΡ ΡΠ°Π·Π²Π°Π»-ΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡΠ³Π»ΠΎΠ² ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ wheel alignment ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ alignment.
ΠΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅ Π΄Π΅ΡΠ°Π»Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΉΠ»Π΅Π½ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ bushing press, Π° Π΄Π»Ρ ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΡΡΠΆΠΈΠ½ β spring compressor. ΠΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΠΉΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° Π³ΠΈΠ΄ΡΠ°Π²Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΌΠΊΡΠ°Ρ.
- π οΈ Inspection β ΠΎΡΠΌΠΎΡΡ/Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΠΊΠ° (Π²ΠΈΠ·ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ° Π½Π° Π»ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ).
- π οΈ Replacement β Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° (ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ ΡΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠ·Π»Π° Π½Π° Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ).
- π οΈ Lubrication β ΡΠΌΠ°Π·ΠΊΠ° (Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠ·Π»ΠΎΠ² Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΡ-ΠΌΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ).
- π οΈ Torque specs β ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π·Π°ΡΡΠΆΠΊΠΈ (ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈ ΡΠ±ΠΎΡΠΊΠ΅).
ΠΠΎΡΠ»Π΅ Π»ΡΠ±ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ, Π·Π°ΡΡΠ°Π³ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠΈ (Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΡΠ°Π³ΠΎΠ², ΡΡΠ»Π΅Π²ΡΡ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²), ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ° wheel alignment. ΠΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΠΏΠ° ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ ΠΊ Π±ΡΡΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡ ΡΠ΅Π·ΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΡΡ ΡΠ΄ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΡΡΠΈ. Π ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ Π²Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ Β«ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΠΊΡ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉΒ» β full suspension check, ΡΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠΎΠΉ.
βοΈ Π§Π΅ΠΊ-Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠΎΠΉ Π² ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡ
FAQ: Π§Π°ΡΡΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ chassis ΠΈ running gear?
Chassis (ΡΠ°ΡΡΠΈ/ΡΠ°ΠΌΠ°) β ΡΡΠΎ Π½Π΅ΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π° Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ², Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Ρ. Running gear β ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ (ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠ°, ΠΎΡΠΈ), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Chassis ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅Π½, running gear Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ.
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Β«ΡΠ°Π·Π²Π°Π»-ΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β»?
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ β wheel alignment. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ front-end alignment, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΎΡΠΈ, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΡ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«ΡΠ°Π·Π²Π°Π»Β» ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ β camber, Β«ΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» β toe.
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ suspension Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΉ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ?
Π’Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ suspension β ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠ° (ΠΏΡΡΠΆΠΈΠ½Ρ, Π°ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡ, ΡΡΡΠ°Π³ΠΈ). ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ suspension Π² ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Ρ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ Π²ΡΡ Π»ΠΎΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ. ΠΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ running gear.
Π§ΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ MacPherson strut?
ΠΡΠΎ ΡΠΈΠΏ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΊΠΈ, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅ΡΠ° ΠΡΠ»Π° ΠΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°. Π ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π°ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΠ»Π°ΠΊ. ΠΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡ Π΅ΠΌΠ° Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ .
ΠΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ (running gear) ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π±Π°Π·Ρ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΌΡ.